Dear Dharma Wheel and the infinite Sangha,
I had a request if anyone had the time.
Here is an example of an Amitabha 4 line dedication with Ge-wa di-yi nyur-du dag...
གེ་བ་འདི་ཡིས་མྱུར་དུ་བདག །
ge-wa di-yi nyur-du dag
By this virtuous practice,
འོག་དཔག་མེད་མགོན་གྲུབ་གྱུར་ནས། །
wö-pag me-gon drub-gyur ne
May I quickly realize the state of Amitabha Buddha
འགྲོ་བ་གཅིག་ཀྱང་མ་ལུས་པ། །
dro-wa chig-kyang ma-lu pa
And may all sentient beings, without exception,
དེ་ཡི་ས་ལ་འགོད་པར་ཤོག །
de-yi sa-la gö-par shog
Be established in that state too.
I was looking for a Dedication Prayer in this format for Manjushri, with Tibetan script. If someone was capable of writing in Tibetan script for the one line I am missing, then I be very grateful.
So right now it looks like this, but just needs the Tibetan script for the one line:
གེ་བ་འདི་ཡིས་མྱུར་དུ་བདག །
ge-wa di-yi nyur-du dag
By this virtuous practice,
jetsun jampalyang drub-gyur ne
May I quickly realize the state of the Noble Manjushri
འགྲོ་བ་གཅིག་ཀྱང་མ་ལུས་པ། །
dro-wa chig-kyang ma-lu pa
And may all sentient beings, without exception,
དེ་ཡི་ས་ལ་འགོད་པར་ཤོག །
de-yi sa-la gö-par shog
By established in that state too.
May all sentient beings swiftly attain Buddhahood.
Thank you so much
Sonam Dorje
Translation
Re: Translation
"Jetsun Jampalyang drub gyur ne" is unmetrical, it has one syllable too many. Instead, the line should say something like "jampal pawo drub gyur ne" (འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོ་ ...) or "jetsun jamyang" (རྗེ་བཙུན་འཇམ་དབྱངས་...) or "phakpa jampal" (འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་...), etc.
-
- Posts: 2228
- Joined: Sat Dec 25, 2010 9:19 pm
- Location: Lafayette, CO
Re: Translation
I was taught it should be:
Jam-pal yang-ngo (Manjushri in fact or Manjushri indeed)
Jam-pal yang-ngo (Manjushri in fact or Manjushri indeed)
Pema Chophel པདྨ་ཆོས་འཕེལ
-
- Posts: 33
- Joined: Mon Apr 05, 2021 5:20 am
Re: Translation
Thank you guys so much