Moderator: Tibetan Buddhism moderators
padma norbu wrote:lol, 126 view and 1 response. Thank you for your considered response, asunthatneversets.
They are female because concepts, forms and emotions are considered "female" while the penetrating awareness is considered "male." I suppose this makes sense because concepts, forms and emotions are like mothers pregnant with a baby awareness inside in the same way we refer to reality as "mother nature" because she births and nurtures all us babies.
Adamantine wrote:It may be because the OP is quite long... and you propose a few things, come to a conclusion.. but don't really ask any questions exactly...
In regards to this statementThey are female because concepts, forms and emotions are considered "female" while the penetrating awareness is considered "male." I suppose this makes sense because concepts, forms and emotions are like mothers pregnant with a baby awareness inside in the same way we refer to reality as "mother nature" because she births and nurtures all us babies.
I am a little confused by the way you frame this...I'll explain how I have deciphered the term sky dancer and maybe we can figure out if we are talking about the same thing. In my understanding there are wisdom-beings that arise from the wisdom vast - openness - space that is labeled dharmakaya, in etheric visionary subtle appearances titled sambogakaya to those who are sensitive or receptive, and sometimes even in a more solid so-called physical appearance known as nirmanakaya for the rest of us who are very dense. Some of these appearances have feminine characteristics. In general, the feminine is associated with space itself, with the vast openness from which all appearances arise. This is because this space is analogous to the womb, from which human and other various sentient beings arise. So the feminine principal in general is always considered inseparable from the nature of space, and thus, feminine wisdom-beings arising from this and gracefully flowing forth beneficent actions for endless benefit could be poetically referred to as "sky dancers".
padma norbu wrote:Adamantine wrote:It may be because the OP is quite long... and you propose a few things, come to a conclusion.. but don't really ask any questions exactly...
In regards to this statementThey are female because concepts, forms and emotions are considered "female" while the penetrating awareness is considered "male." I suppose this makes sense because concepts, forms and emotions are like mothers pregnant with a baby awareness inside in the same way we refer to reality as "mother nature" because she births and nurtures all us babies.
I am a little confused by the way you frame this...I'll explain how I have deciphered the term sky dancer and maybe we can figure out if we are talking about the same thing. In my understanding there are wisdom-beings that arise from the wisdom vast - openness - space that is labeled dharmakaya, in etheric visionary subtle appearances titled sambogakaya to those who are sensitive or receptive, and sometimes even in a more solid so-called physical appearance known as nirmanakaya for the rest of us who are very dense. Some of these appearances have feminine characteristics. In general, the feminine is associated with space itself, with the vast openness from which all appearances arise. This is because this space is analogous to the womb, from which human and other various sentient beings arise. So the feminine principal in general is always considered inseparable from the nature of space, and thus, feminine wisdom-beings arising from this and gracefully flowing forth beneficent actions for endless benefit could be poetically referred to as "sky dancers".
We are talking about the same thing. What's confusing? The whole dialog is framed around space and the liberation into it.
I guess what is strange to me is the language used which is, I suspect, more often than not metaphorical. "Liberated into space" and "flying into the sky" sound like people are dissolving and taking off into the air like Superman. In reality, I think it just means relaxing into rigpa. Similarly, with the rather secretive subject of dakinis, the subject is given almost a fairy tale treatment of wisdom beings or maybe scary witches who hang around charnel grounds, when in actual fact mostly refers to everyday appearances and, anyway, all appearances and self-identity are supposed to be mental fabrications, e.g. http://books.google.com/books?id=t3qgaH ... ns&f=false
when in my understanding the feminine is related to space, or emptiness.. I don't want to get too dualistic here... but in the conventional framework of form vs. emptiness I believe the feminine would be associated with the emptiness aspect..concepts, forms and emotions are considered "female"
Adamantine wrote:Well, for one, how you frame the feminine principal as being synonymous with form, as inwhen in my understanding the feminine is related to space, or emptiness.. I don't want to get too dualistic here... but in the conventional framework of form vs. emptiness I believe the feminine would be associated with the emptiness aspect..concepts, forms and emotions are considered "female"
padma norbu wrote:Adamantine wrote:Well, for one, how you frame the feminine principal as being synonymous with form, as inwhen in my understanding the feminine is related to space, or emptiness.. I don't want to get too dualistic here... but in the conventional framework of form vs. emptiness I believe the feminine would be associated with the emptiness aspect..concepts, forms and emotions are considered "female"
Well, first of all, I merely regurgitated Keith Dowman verbatim in Masters of Mahamudra: concepts, forms and emotions are considered "feminine" in Tibetan thought. He specifically said this and I made a note of it. He says as much on his website, but before I link that...
Secondly, emptiness is form. All of these things are forms: concept (theoretical form), form (physical form), emotion (energy form).
padma norbu wrote:However, the reason I started this thread was just to examine this idea of being "liberated into space."
What do we think about that? I think that, like the 7-line prayer, there are probably three different meanings.
At least two:
1. the possibility of rainbow body, which means literally dissolving into light
2. stabilizing the view, which to the casual onlooker looks like nothing is happening at all, as in the case of the mahasiddha story in post #1 about the woman who had realization in the moment of breaking a clay pot and stared blankly absorbed in contemplation until someone basically said, "hey, what are you doing? you broke that pot and now you're just sitting there like a dummy!"
padma norbu wrote:Adamantine, I'm having a real difficulty composing a reply to you at the moment. I just don't understand where the communication problem is happening based on what I've written. Assuming you've read it all, I don't see what the problem could be. What's your understanding of Samantabhadra and Samantabhadri? And of rupakaya? What is Wisdom and what is Wisdom Display?
I've cited other sources beyond the "one line from Keith Dowman,' but you didn't seem to notice. So, I'm coming at this from a different angle by eliciting responses from you now rather than the opposite approach, which would be a lengthy response full of sources, links and quotes which will become a thoroughly derailing waste of time.
Further, the Prajnaparamita gave Tantra the concept of woman as the Perfection of Wisdom, perfect insight (shes-rab, prajna), which is defined as 'awareness of all phenomena as Emptiness'. However, in Tantra, since 'Emptiness is not separate from form, nor form from Emptiness', this Awareness that is the Dakini is the nondual, gnostic awareness, of which the male principle manifest as form is an aspect.
padma norbu wrote:booooring.
padma norbu wrote:^ I just did that to drive you nuts since you sounded like you were getting huffy.
Chagdud Tulku's "Dakini Wisdom" teaching is $5 on DVD from Chagdud Gonpa. He says all of phenomena, which is energy after all, is the dakini.
And he says it again, too, in book form.
From Gates To Buddhist Practice: "The late Nyingma master, Chagdud Tulku, explained, "Dakini refers to the feminine principle of wisdom that manifests in female form to benefit beings. We say the lama's mind is the dakini because it embodies the inseparability of emptiness and wisdom, the absolute dakini. This absolute nature, dharmakaya, manifests as the subtle display of the samboghakaya dakini and the nirmanakhaya***, or physical form of great female realization holders in order to benefit beings." (Gates to Buddhist Practice 243) http://www.khandro.net/dakini_khandro.htm
***why do you think I asked you about Samantabhadra/dri and Rupakaya before? You didn't answer.
This jibes with Downman's opening paragraph: "Thus the totality of reality as Awareness can be represented by the Dakini alone" and subsequent paragraphs I quoted "Look into the mirror of your mind, mahamudra, the mysterious home of the Dakini. Here the mirror of mind is the cognitive aspect of the universal plenum of non-dual reality, and the Dakini is the flux of insubstantial reflection in the mirror." ...plus the bit about the meaning of dakini being intentionally obscured and esoteric.
This jibes with analysis of the seven-line prayer:
Common meaning of line 5 is "surrounded by a retinue of dakinis" and some other, deeper meanings of this line are:
"This wisdom is with (kor) its numerous manifestative powers (mangpo) emanating (dro) in the ultimate sphere (kha) as attributes (khortu)."
and
"Then the light of self-arisen wisdom emanates (kor) many (mangpo) rays and thig-les as its manifesting power (rTsal) (khortu) moving about in space (khadro)."
Both male and female are referred to as feminine "dakini," though there is also a term for the male-specific counterpart.

padma norbu wrote:Yes, there is something you're missing there. Yab-Yum.
Of course, the union of the yab and yum is what illustrates the union of the two, as in "emptiness is not separate from form", as opposed to conflating them.
padma norbu wrote:You go your way and I'll go mine.Already answered my own question a few posts ago. And I noticed you never answered my questions. I guess this is a one-way street...
I think what would be best is if another translator, like Namdrol, could kindly look at the original texts to see what it is exactly Dowman is translating as "liberated into space". I mean, I like the guy but he often makes some very colorful translation choices.
Also, in regards to ascending to the "Dakini's Paradise" I generally assumed that was literally a particular pureland. If that isn't what the original text implies, again I'd be interested to know.
Users browsing this forum: No registered users and 9 guests