Huifeng wrote:Thanks for this. Actually, I knew this site a while back, but forgot about it. I'm not just about to convert those 9 htmls into a nice fat PDF document. hehe.
Besides maybe you, me and Astus, I don't imagine anyone else here can make much use of it, but then who knows maybe others will too.
Like I said, 'tis a Bodhisattva-sent thing it is. Trying to decipher poorly printed devanagari (in an older font too!) is painful. Half the battle of my course would have been decoding the photocopy of the devanagari.
Having Paramartha's and Xuanzang's translations as well as Poussin's will also make going through the Sanskrit easier.
It is also interesting to compare Xuanzang's choice of vocabulary against the original Sanskrit. This is something I might eventually devote much time and research to in the distant future.
/end dharma geekiness