Dharma Wheel

A Buddhist discussion forum on Mahayana and Vajrayana Buddhism
It is currently Mon Dec 22, 2014 5:24 pm

All times are UTC [ DST ]


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 
Author Message
 Post subject: Etymology of "Tantra"
PostPosted: Fri Dec 09, 2011 5:35 pm 
Offline

Joined: Sun Dec 12, 2010 1:02 am
Posts: 683
How did the word tantra come to be translated in Tibetan as gyud (continuity)? I mean, what is the etymological connection between the two words?

Quote:
Tantra तन्त्र , "loom, warp"; hence "principle, system, doctrine", from the two root words tanoti "stretch, extend, expand", and trayati "liberation"


-from Wikipedia

Quote:
. . . Tantra in the Buddhist context is totally different from Hindu. The entire culture is different. The meaning of the word is different - based on two different etymologies of the Sanskrit language. In Buddhism, it means continuum, which is related to Chitta-Santaan (mental continuum), whereas in Hinduism, it means liberating the finite consciousness by merging it into the Infinite. Since there is no such Infinite in Buddhism into which the finite consciousness can merge and there is not ultimately real finite consciousness, it cannot merge into an Infinite. The whole Hindu context found in Hindu Tantra does not apply at all to Buddhist Tantra. In Hinduism, Tantra has earned a bad name but this is not true of Buddhist Tantra within Buddhism. Anyway, the word Tantra does not mean the same thing in the two systems as many uninformed scholars have thought.


-from http://www.byomakusuma.org/Teachings/Va ... syana.aspx


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri Dec 09, 2011 5:52 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu Sep 22, 2011 6:45 pm
Posts: 436
dakini_boi wrote:
How did the word tantra come to be translated in Tibetan as gyud (continuity)? I mean, what is the etymological connection between the two words?


Goesn't gyud actually mean "woolen thread" in Tibetan?

See "The Crystal and the Way of Light" Chapter 4, Note 2.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri Dec 09, 2011 6:13 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu Nov 11, 2010 2:19 am
Posts: 12736
dakini_boi wrote:
How did the word tantra come to be translated in Tibetan as gyud (continuity)? I mean, what is the etymological connection between the two words?



Because in the Guhyasamaja tantra the word tantra (rgyud) is defined as a continuum (rgyun).

N

_________________
http://www.atikosha.org
http://www.bhaisajya.net
http://www.bhaisajya.guru
http://www.sakyapa.net
འ༔ ཨ༔ ཧ༔ ཤ༔ ས༔ མ༔

How can you not practice the highest Dharma
at this time of obtaining a perfect human body?

-- Jetsun Dragpa Gyaltsen


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri Dec 09, 2011 8:10 pm 
Offline

Joined: Wed Dec 15, 2010 6:58 pm
Posts: 630
Ah, but a Tantrica in Tibetan Buddhism doesn't practice Tantra.
They practice Sang Ngak Dorje Thegpa, Secret Mantra Vajra Yana.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat Dec 10, 2011 5:59 pm 
Offline

Joined: Sun Dec 12, 2010 1:02 am
Posts: 683
Namdrol wrote:
dakini_boi wrote:
How did the word tantra come to be translated in Tibetan as gyud (continuity)? I mean, what is the etymological connection between the two words?



Because in the Guhyasamaja tantra the word tantra (rgyud) is defined as a continuum (rgyun).

N


Is there a similar etymology for the Sanskrit word tantra? (i.e. does Tantra imply continuum in Sanskrit?) Do we have access to the Sanskrit version of the Guhyasamaja Tantra?

ngodrup wrote:
Ah, but a Tantrica in Tibetan Buddhism doesn't practice Tantra.
They practice Sang Ngak Dorje Thegpa, Secret Mantra Vajra Yana.


True - but I assume, the Indian Vajrayana practitioners used the word. This question came up for me because people ask me what "tantra" means. I am familiar with the meaning according to Hindu Tantra - and I am familiar with the Tibetan meaning of "gyud," but I was wondering if there was a clear connection between the 2 words.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat Dec 10, 2011 6:20 pm 
Offline
User avatar

Joined: Thu Nov 11, 2010 2:19 am
Posts: 12736
dakini_boi wrote:
Namdrol wrote:
dakini_boi wrote:
How did the word tantra come to be translated in Tibetan as gyud (continuity)? I mean, what is the etymological connection between the two words?



Because in the Guhyasamaja tantra the word tantra (rgyud) is defined as a continuum (rgyun).

N


Is there a similar etymology for the Sanskrit word tantra? (i.e. does Tantra imply continuum in Sanskrit?) Do we have access to the Sanskrit version of the Guhyasamaja Tantra?


Yes and yes.

N

_________________
http://www.atikosha.org
http://www.bhaisajya.net
http://www.bhaisajya.guru
http://www.sakyapa.net
འ༔ ཨ༔ ཧ༔ ཤ༔ ས༔ མ༔

How can you not practice the highest Dharma
at this time of obtaining a perfect human body?

-- Jetsun Dragpa Gyaltsen


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group