SkAB KRGYAD

Moderator: Tibetan Buddhism moderators

SkAB KRGYAD

Postby kalden yungdrung » Tue Apr 19, 2011 1:56 pm

Tashi delek, :smile:

Can anybody here from you elucidate the Nyingma text "Kabje" (sKab krgayd) ?

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom

Kalden Yungdrung
THOUGH A MAN BE LEARNED
IF HE DOES NOT APPLY HIS KNOWLEDGE
HE RESEMBLES THE BLIND MAN
WHO WITH A LAMP IN THE HAND CANNOT SEE THE ROAD
User avatar
kalden yungdrung
 
Posts: 1103
Joined: Sun Aug 01, 2010 10:40 pm

Re: SkAB KRGYAD

Postby Malcolm » Tue Apr 19, 2011 2:00 pm

kalden yungdrung wrote:Tashi delek, :smile:

Can anybody here from you elucidate the Nyingma text "Kabje" (sKab krgayd) ?

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom

Kalden Yungdrung



Are you certain of the spelling?
http://www.bhaisajya.net
http://atikosha.org
འ༔ ཨ༔ ཧ༔ ཤ༔ ས༔ མ༔

Though there are infinite liberating gateways of Dharma,
there are none not included in the dimension of the knowledge of the Great Perfection.

-- Buddha Samantabhadri
User avatar
Malcolm
 
Posts: 11740
Joined: Thu Nov 11, 2010 2:19 am

Re: SkAB KRGYAD

Postby kalden yungdrung » Tue Apr 19, 2011 2:02 pm

Namdrol wrote:
kalden yungdrung wrote:Tashi delek, :smile:

Can anybody here from you elucidate the Nyingma text "Kabje" (sKab krgayd) ?

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom

Kalden Yungdrung



Are you certain of the spelling?


Yes i am it is also a wellknown text within the Bon tradition and this would in Bon stem from Drenpa Namkha

KY
THOUGH A MAN BE LEARNED
IF HE DOES NOT APPLY HIS KNOWLEDGE
HE RESEMBLES THE BLIND MAN
WHO WITH A LAMP IN THE HAND CANNOT SEE THE ROAD
User avatar
kalden yungdrung
 
Posts: 1103
Joined: Sun Aug 01, 2010 10:40 pm

Re: SkAB KRGYAD

Postby kalden yungdrung » Tue Apr 19, 2011 2:03 pm

Namdrol wrote:
kalden yungdrung wrote:Tashi delek, :smile:

Can anybody here from you elucidate the Nyingma text "Kabje" (sKab krgayd) ?

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom

Kalden Yungdrung



Are you certain of the spelling?


Yes i am it is also a wellknown text within the Bon tradition and this would in Bon stem from Drenpa Namkha

KY
THOUGH A MAN BE LEARNED
IF HE DOES NOT APPLY HIS KNOWLEDGE
HE RESEMBLES THE BLIND MAN
WHO WITH A LAMP IN THE HAND CANNOT SEE THE ROAD
User avatar
kalden yungdrung
 
Posts: 1103
Joined: Sun Aug 01, 2010 10:40 pm

Re: SkAB KRGYAD

Postby Malcolm » Tue Apr 19, 2011 2:09 pm

kalden yungdrung wrote:
Namdrol wrote:
kalden yungdrung wrote:Tashi delek, :smile:

Can anybody here from you elucidate the Nyingma text "Kabje" (sKab krgayd) ?

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom

Kalden Yungdrung



Are you certain of the spelling?


Yes i am it is also a wellknown text within the Bon tradition and this would in Bon stem from Drenpa Namkha

KY


The reason I ask is that there is this is in incorrect spelling krgyad -- k is never used as a prefix letter. Do you mean to spell brgyad i.e. "eight"? IN which case the translation would be "eight delays" or something like that.

I think you must mean bka' brgyad i.e. the eight transmissions i.e. Yamantaka, Hayagriva, Heruka, Amritakundali, Kilaya, Matarah, etc. These are the eight sadhana cycles belonging to anuyoga system (according to Longchenpa) brought by Guru Padmasambhava to Tibet.
http://www.bhaisajya.net
http://atikosha.org
འ༔ ཨ༔ ཧ༔ ཤ༔ ས༔ མ༔

Though there are infinite liberating gateways of Dharma,
there are none not included in the dimension of the knowledge of the Great Perfection.

-- Buddha Samantabhadri
User avatar
Malcolm
 
Posts: 11740
Joined: Thu Nov 11, 2010 2:19 am

Re: SkAB KRGYAD

Postby conebeckham » Tue Apr 19, 2011 4:45 pm

If, in fact, you mean bka' brgyad (often written "Kagye" phonetically), there are many texts relating to the "8 Commands," as it's sometimes translated. There are several terma traditions that incorporate these 8 deities in one practice, "Kagye Deshek Dupa" being the most famous I think, and then there are numerous sadhanas of the individual deities. These exist in the Kama as well as in many terma traditions.

Namdrol has indicated that Longchenpa classified these as Anu, which was news to me--normally one sees these practices referred to as Mahayoga, I think. I've seen different classifications of the main Nyingma Yidams-- the three main "Yidam Practices" are Kagye, Gongdu and Phurba, according to Khenpo Namdrol, and Tendrel Nyesel includes Gongdu, Kagye, Dupa Do (Anuyoga's main scripture, and main "deity practice") as well as the Shitro (Illusory Net)...

In any case, you need to be more specific before anyone can help, I think.
May any merit generated by on-line discussion
Be dedicated to the Ultimate Benefit of All Sentient Beings.
User avatar
conebeckham
 
Posts: 2657
Joined: Mon Jun 14, 2010 11:49 pm
Location: Bay Area, CA, USA

Re: SkAB KRGYAD

Postby achillies000 » Wed Jul 27, 2011 3:37 pm

Am interested too about the contents of this text.

Thanks in advance for your attentiom :namaste:
achillies000
 
Posts: 1
Joined: Wed Jul 27, 2011 3:36 pm

Re: SkAB KRGYAD

Postby conebeckham » Wed Jul 27, 2011 5:12 pm

Texts...there are many texts about Kagye.
May any merit generated by on-line discussion
Be dedicated to the Ultimate Benefit of All Sentient Beings.
User avatar
conebeckham
 
Posts: 2657
Joined: Mon Jun 14, 2010 11:49 pm
Location: Bay Area, CA, USA

Re: SkAB KRGYAD

Postby pemachophel » Wed Jul 27, 2011 7:53 pm

You can learn more by going here: http://www.rangjung.com/gl/Kabgye.htm Googling "kagye" will get you to even more information.

Good luck and best wishes.
Pema Chophel པདྨ་ཆོས་འཕེལ
pemachophel
 
Posts: 567
Joined: Sat Dec 25, 2010 9:19 pm
Location: Lafayette, CO


Return to Nyingma

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests

>