Ironically, the fact that it is from a sanskrit version could very well mean it is more removed from any presumed 'ur-lotus sutra' than Kumarajiva's.
Sanskrit texts tended to evolve over time and by 1039, you'd have to guess the text had gone through quite a lot of it. Whereas translations, such as Kumarajiva's, tended to enjoy something of an edition-freeze once they had been put into a new language in an authoritative version.
"Even if my body should be burnt to death in the fires of hell
I would endure it for myriad lifetimes
As your companion in practice"
--- Gandavyuha Sutra