Calling the Lama From Afar by Pabongka Tulku

Requesting and offering prayers and aspirations for those in need.
Post Reply
phantom59
Posts: 1485
Joined: Wed Oct 21, 2009 7:30 am

Calling the Lama From Afar by Pabongka Tulku

Post by phantom59 »

Lama, think of me.
Lama, think of me.
Lama, think of me.

The wisdom of great bliss of all buddhas, one taste with the dharmakaya, is itself the ultimate nature of all kind lamas. I beseech you, Lama, dharmakaya, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

Wisdom’s own illusory appearance, the conqueror with seven branches, is itself the ultimate basis of emanation of all kind lamas. I beseech you, Lama, sambhogakaya, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The play of various emanations, suiting the dispositions of the many to be subdued, is itself the behavior of the sambhogakaya of the kind lamas. I beseech you, Lama, nirmanakaya, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The play of the inseparable three kayas, appearing in the form of the lama, is itself one with the very essence of all kind lamas. I beseech you, Lama, the inseparable three kayas, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

All the infinite peaceful and wrathful yidams are also the lama’s nature, and since no yidam exists apart from the kind lama himself, I beseech you, Lama, who comprises all yidams, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The ordinary form of all buddhas arises in the aspect of the lama, therefore no buddhas are observed apart from the kind lama himself. I beseech you, Lama, who comprises all buddhas, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The very form of all conquerors’ wisdom, compassion, and power arises as the lama, therefore the supreme arya lords of the three families are also the kind lama himself. I beseech you, Lama, who combines three families in one, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The hundred, five, and three families, however many elaborated, are the lama. The pervasive master himself in whom they are all included is also the lama. I beseech you, Lama, as master of all the families, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

The creator of all buddhas, Dharma, and Sangha is the lama. The one who combines all three refuges is the kind lama himself. I beseech you, Lama, whose presence combines all refuges, please look after me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.

Thinking of how the actual form of all buddhas arises in the aspect of the lama and mercifully looks after me – reminds me of you, Lama.

Thinking of how you show the excellent unmistaken path to me, an unfortunate wretched being, abandoned by all the buddhas – reminds me of you, Lama.

Thinking of this excellent body, highly meaningful and difficult to obtain, and wishing to take its essence with unerring choice between gain and loss, happiness and suffering – reminds me of you, Lama.

Thinking of the experience of not knowing what to do when the great fear of death suddenly descends upon me – reminds me of you, Lama.

Thinking of the experience of just now suddenly separating from all the perfections of this life, and going on alone – reminds me of you, Lama.

Thinking of the experience of my naked body falling into the terrifying fires of hell and being unable to bear it – reminds me of you, Lama.

Thinking of how the suffering of hunger and thirst, without a drop of water, is directly experienced in the unfortunate preta realm – reminds me of you, Lama.

Thinking of how very repulsive and wretched it is to become a foolish stupid animal and what it would be like to experience it myself – reminds me of you, Lama.

Thinking of a refuge to protect me from this, since I am now about to fall into the wretched states of bad migration – reminds me of you, Lama.

Thinking of how white and black actions are experienced and of how to practice thorough and precise engagement and restraint – reminds me of you, Lama.

Thinking of a method to escape this prison of endless existences, the source of all suffering – reminds me of you, Lama.

Thinking of the plight of my pitiful old mothers, pervasive as space, fallen amidst the fearful ocean of samsara and tormented there – reminds me of you, Lama.

Therefore, Lama, please bless me to generate in my mental continuum effortless experience of the profound three principles of the path and the two stages.

Please bless me to strive in one-pointed practice of the three trainings with the intense thought of renunciation, in order to reach the secure state of liberation.

Please bless me to train in the precious supreme bodhichitta with the special attitude taking responsibility to liberate all migrators by myself alone.

Please bless me to follow after the ocean of conquerors with the will to cross to the very end of the great waves of deeds of the conquerors’ children.

Please bless me to realize the supreme view, free of extremes, in which emptiness and dependent arising, appearance and emptiness, complement each other.

Please bless me quickly to generate the experience of taking the three kayas into the path, ripening the bases of birth, death, and bardo.

Please bless me to arise as the illusory divine body itself, the play of the four joys and four emptinesses when the wind and mind absorb in the central channel.

Please bless me to meet the ultimate lama – the bare face of my innate mind with the covering of perception (of true existence) and perceiving (it as true) removed.

Please bless me to be one with your three secrets, Lama, in the vast dharmakaya of great bliss, which has exhausted the elaborations of the two obscurations.

In short, please abide inseparably in the center of my heart until the great enlightenment, and mercifully bless me, the child, to follow after you, the father.

Lama, think of me.
Lama, think of me.
Lama, think of me.

Calling the Lama From Afar
Abbreviated Version

Lama, think of me!
Lama, think of me!
Lama, think of me!

Magnificently glorious guru, dispelling the darkness of ignorance;
Magnificently glorious guru, revealing the path of liberation;
Magnificently glorious guru, liberating from the waters of samsara;
Magnificently glorious guru, eliminating the diseases of the five poisons;
Magnificently glorious guru who is the wish-granting jewel;
I beseech you:
Please grant me blessings to remember impermanence and death from my heart
And to generate the thought of no-need in my mind.

Magnificently glorious guru, please bless me to abide one-pointedly in practice in isolated places, not having any hindrances to my practice.
Magnificently glorious guru, please bless me so that all bad conditions appear encouraging.
Magnificently glorious guru, please bless me to accomplish effortlessly the two works of self and others.
Magnificently glorious guru, please bless me soon, very soon.
Please grant me blessings on this very cushion.
Please grant me blessings in this very session.

After reciting these verses, recite any requesting prayers to your own guru that you wish.

May I not arise heresy even for a second
In the actions of the glorious guru.
May I regard whatever actions are done as pure.
[With this devotion] may I receive the blessings of the guru in my heart.

Then recite the following verse and meditate on the guru entering your heart.

Magnificent and precious root guru,
Please abide on the lotus and moon seat at my heart.
Guide me with your great kindness,
And grant me the realizations of your holy body, speech, and mind.
phantom59
Posts: 1485
Joined: Wed Oct 21, 2009 7:30 am

Re: Calling the Lama From Afar by Pabongka Tulku

Post by phantom59 »

Calling Guru From Afar by His Eminence 1st Jamgon Kongtrul

LAMA KHYEN NO
Lama, thinks of us.

DRIN CHEN TSA WIE LA MA KHYEN NO
Kind root lama thinks of us.

DU SUM SANG GYE KYI NGO WO
Essence of the Buddhas of the three times,

LUNG TOK DAM CHO KYI JUNG NE
Source of genuine Dharma in scripture and realization,

PHAK TSOK GEN DUN GYI NGA DAK
Master of the noble gathering of sangka,

TSA WEI LAMA KHYEN NE
Root lama, may you think of us.

JIN LAB THUK JE YI TER CHEN
Great treasure of blessing and compassion,

NGO DRUB NAM NYI KYI JUNG NE
Source of the two siddhis,

TRIN LE CHI DO KUN TSOL DZE
Buddha activity that grants whatever is desired,

TSA WEI LA MA KHYE KHYEN NO
Root lama, may you think of us.

LA MA O PAK ME PA KHYEN NO
Lama Amitabha, thinks of us.

TRO DRAL CHO KU LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of the dharmakaya, free of fabrication,

DAK SOK LE NGEN KHOR WAR KHYAM NAM
We wander in samsara through the force of negative karma;

DE CHEN DAK PAY ZHING DU DRONG DZO
Bring us to rebirth in your pure land of bliss.

LA MA CHEN RE ZIK WANG KHYEN NO
Lama Chenrezik, thinks of us.

O SAL LONG KUE LONG NE ZIK SHIK
See us from the expanse of the luminous sambhogakaya.

RIK DRUK DUK NGAL TSE NE ZHI ZHING
Pacify completely the suffering of the six kinds of beings

KHAM SUM KHOR WA DONG NE TRUK DZO
And totally transform the three realms of samsara.

LA MA PE MA JUNG NE KHYEN NO
Lama Padmasambhava, thinks of us.

NGA YAB PE MA O NE ZIK SHIK
Behold us from the luminous lotus of Nga Yab Ling.

NYIK DU KYAB ME BO BANG NYAM THAK
In these dark times, swiftly protect with your compassion

THUK JE NYUR WA NYI DU KYOB DZO
We, disciples, who are destitute and without refuge.

LA MA YE SHE TSO GYEL KHYEN NO
Lama Yeshe Tsogyel, thinks of us.

KHA CHO DE CHEN TRONG NE ZIK SHIK
Behold us from the dakinis' city of great bliss.

DIK DEN DAK SOK SI PAY TSO LE
Bring us, who have committed negative actions,

THAR PAY DRONG KHYER CHEN POR DROL DZO
Cross the ocean of samsara, to the great city of liberation.

KA TER GYU PAY LA MA KHYEN NO
Lama of the oral transmission and terma lineages, thinks of us.

ZUNG JUK YE SHE LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of primordial wisdom, the union of appearance and emptiness

DAK GYU TRUL PAY MUN KHANG TOL NE
Break through the dark prison of our confused mind

TOK PAY NYI MA SHAR WAR DZO CHIK
And make the sun of realization rise.

KUN KHYEN DRI ME O ZER KHYEN NO
Omniscient Drime Ozer, thinks of us.

LHUN RUB O NGEI LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of the five spontaneous lights.

KA DAK GONG PAY TSAL CHEN DZOK NE
Help us to perfect the great display of mind, primordially pure,

NANG SHI THA RU CHIN PAR DZO CHIK
And complete the four stages of Ati yoga.

NYAM ME JO WO YAB SE KHYEN NO
Incomparable Atisha and your heart sons,

GA DEN LHA GYE U NE ZIK SHIK
Amidst hundreds of deities, behold us from Tushita.

TONG NYI NYING JEY NYING PO CHEN GYI
Bring about the birth in our mind stream

JANG SEM GYU LA KYE WAR DZO CHIK
The bodhicitta, the essence of emptiness and compassion.

DRUB CHOK MAR MI DAK SUM KHYEN NO
Supreme siddhas, Marpa, Milarepa, and Gampopa, think of us.

DE CHEN DOR JE YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space of great vajra bliss.

DE TONG CHAK CHEN CHOK NGO DRUB CHING
Enable us to attain the supreme siddhi of Mahamudra - bliss and emptiness inseparable;

CHO KU NYING U SE PAR DZO CHIK
Awaken the dharmakaya in our heart of hearts.

JIK TEN WANG CHUK KAR MA PA KHYEN NO
Lord of the world, Karmapa, thinks of us.

KHA KHYAB DRO DUL YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space where all beings, in numbers as vast as the sky, are trained.

CHO KUN DEN ME GYU MAR TOK NE
Bring us to see that all phenomena are like an illusion, without any true existence,

NANG SEM KU SUM CHAR WAR DZO CHIK
And to realize appearance and mind arising as the three kayas.

KA GYU CHE ZHI CHUNG GYE KHYEN NO
Lamas of the four great and eight lesser Kagyu lineages, thinks of us.

RANG NANG DAK PEI SHING NE ZIK SHIK
Behold us from the realm of pure appearances that naturally arise.

NE KAB ZHI YI TRUL PA SANG NE
Clear away the confusion of the four situations,

NAM TOK THA RU CHIN PAR DZO CHIK
And bring us to the perfection of experience and realization.

JE TSUN GONG MA NAM NGA KHYEN NO
Five Sakya forefathers, think of us.

KHOR DE YER ME LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of samsara and nirvana inseparable.

NAM DAK TA GOM CHO SUM DREL NE
Help us to blend together pure view, meditation and action;

SANG WAY LAM CHOK TRO PAR DZO CHIK
Take us along the supreme path of the secret vajrayana.

NYAM ME SHANG PA KA GYU KHYEN NO
Lamas of the unequalled Shangpa Kagyu, think of us.

NAM DAK SANG GYE ZHING NE ZIK SHIK
Behold us from the totally pure realms of Buddhas.

THAB DROL NYAM LEN TSUL ZHIN JONG NE
Train us correctly in the methods of practice that bring liberation;

MI LOB ZUNG JUK NYE PAR DZO CHIK
Lead us to discover the path of no more learning, the ultimate union.

DRUB CHEN THANG TONG GYAL PO KHYEN NO
Great Siddha, Thangton Gyalpo, thinks of us.

TSOL ME THUK JEY LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of effortless compassion.

DEN ME TOK PAY TUL ZHUK DRUB NE
Enable us to attain the discipline that brings realization of

LUNG SEM RANG WANG DU WAR DZO CHIK
Ultimate non-existence, and to master prana and mind.

PHA CHIK DAM PA SANG GYE KHYEN NO
Only father, Dampa Sangya, thinks of us.

LE RAB DRUB PAY YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space of the accomplishing supreme activity.

GYU PAY CHIN LAB NYING LA ZHUK NE
Bring into our heart the blessing of the lineage,

TEN DREL CHOK ME CHAR WAR DZO CHIK
And make auspicious signs arise in all directions.

MA CHIK LAB KYI DRON MA KHYEN NO
Only mother, Labkyi Dronma, thinks of us.

SHE RAB PHAR CHIN LONG NE SIK ZHIK
Behold us from the space of prajnaparamita.

DAK DZIN NYEM CHE TSE NE CHO CHING
Enable us to uproot ego-clinging, the source of pride,


DAK ME TRO DRAL DEN THONG DZO CHIK
And see the truth of egolessness, beyond conception.

KUN KHYEN DOL PO SANG GYE KHYEN NO
Omniscient Dolpa Sangya, thinks of us.

NAM KUN CHOK DEN YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space endowed with all supreme aspects.

PHO WAY UG NAM U MAR GAK NE
Help us to bring into the central channel, the prana of transference

PHO DRAL DOR JEI KU THOB DZO CHIK
And to train the immovable vajra body.

JE TSUN TA RA NA THA KHYEN NO
Jetsun Taranatha, thinks of us.

NAM SUM PO NYAY YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space of the three mudras.

DOR JEY SANG LAM GEK ME DRO NE
Help us to travel without obstacle, the secret vajra path,

JA LU KHA CHO DRUB PAR DZO CHIK
And bring us to the attainment of a rainbow body, the enjoyment of all space

JAM YANG KHYEN TSE WANG PO KHYEN NO
Jamyang Khyentse Wangpo, thinks of us.

KHYEN NYI YE SHE YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space of primordial wisdom that knows

MI SHE LO YI MUN PA SANG NE
Clear away the mental darkness of ignorance;

KHYEN RAB NANG WA GYE PAR DZO CHIK
Increase the luminosity of our supreme intelligence.

O SAL TRUL PEI DOR JE KHYEN NO
Osel Tulpay Dorje, thinks of us.

JA ZER O NGEI LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of the five rainbow lights

THIK LUNG SEM KYI DRI ME DAK NE
Purify the stains from bindu, prana, and mind.

ZHON NU BUM KUR CHANG CHUB DZO CHIK
And bring to the enlightenment of youthful vase body.

PE MA DO NGAK LING PA KHYEN NO
Pema Do Ngak Lingpa, thinks of us.

DE TONG GYUR ME LONG NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of unchanging bliss and emptiness inseparable.

GYEL DANG GYEL SE GONG PA THA DAK
Enable us to fulfill perfectly

DAK GI YONG SU KONG NU DZO CHIK
The intentions of all the Buddha and bodhisattvas.

NGAK WANG YON TEN GYA TSO KHYEN NO
Ngakwang Yonten Gyamtso, thinks of us.

YING YE ZUNG JUK LONG NE SIK SHIK
Behold us from the expanse of space and primordial wisdom in union.

NANG WAY DEN DZIN HRUL GYI ZHIK NE
May we stop taking appearances to be real;

GANG JUNG LAM DU KHYER NU DZO CHIK
Develop our ability to carry onto the path whatever arises.

GYEL SE LO DRO THA YE KHYEN NO
Bodhisattva Lodro Thaye, thinks of us.

JAM DANG NYING JEI NGANG NE ZIK SHIK
Behold us from your state of loving-kindness and compassion.

DRO KUN DRIN CHEN PHA MA SHE NE
Enable us recognize all beings as our kind parents;

ZHEN PHEN NYING NE DRUB NU DZO CHIK
Develop our ability to benefit others from the depth of our hearts.

PE MA GAR GYI WANG CHUK KYEN NO
Pema Garyi Wangchuk, thinks of us.

DE CHEN O SEL YING NE ZIK SHIK
Behold us from the expanse of great bliss and luminosity.

DUK NGA YE SHE NGA RU DROL NE
Liberate the five poisons into five wisdom;

PANG THOB NYI DZIN ZHIK PAR DZO CHIK
May our dualistic clinging to loss and gain disappear.

TEN NYI YUNG DRUNG LING PA KHYEN NO
Tenyi Yungdrung Lingpa, thinks of us.

SID ZHI NYAM NYI YING NE ZIK SHIK
Behold us from the space where samsara and nirvana are equal.

MO GU NAL MA GYU LA KYE NE
Engender genuine devotion in our mind;

TOK DROL DU NYAM CHEN POR DZO CHIK
Bring us to simultaneous realization and liberation.

DRIN CHEN TSA WEI LAMA KHYEN NO
King root lama, thinks of us.

CHI TSUK DE CHEN NE NE ZIK SHIK
Behold us from the place of great bliss on the crown of our head.

RANG RIK CHO KUE RANG ZHAL JAL NE
Bring us to meet the very face of the dharmakaya, the awareness of our true nature,

TSE CHIK SANG GYE DRUB DZO CHIK
And in this very life, bring us to complete enlightenment.

KYE MA DAK DREI SEM CHEN LE NGEN DIK TO CHE
Alas, sentient beings like ourselves, who have committed negative actions,

THOK ME DU NE KHOR WAR YUN RING KHYAM
Wander in samsara from beginningless time.

DA RUNG DUK NGAL THA ME NYONG GYUR WAY
Still experiencing endless suffering,

KYO SHE YE CHIK TSAM YANG MA KYE PAY
We do not feel even an instant of repentance.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

NGE JUNG TING NE KYE WAR CHIN GYI LOB
Bless us that renunciation arise from the depth of our heart.

DAL JOR THOB KYANG MI TSE TONG ZE KHEN
Although we have attained a precious human birth with leisure and resources, we waste it in vain,

DON ME TSE DIR JHA WAY TAK TU YENG
Constantly distracted by the activities of this hollow life.

DON CHEN THAR PA DRUB LA LE LO KHYER
When it comes to accomplishing the great goal of liberation, we are overcome by laziness

NOR BUY LING NE LAK TONG LOK GYUR PAY
And return empty-handed from a land filled with jewels.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

MI LU DON DEN DRUB PAR JIN GYI LOB
Bless us that we make this life meaningful.

MI SHI SA TENG LU PA CHIK KYANG ME
There is no one on this earth that will not die.

DA TA CHIK JE NYI THU PHA ROL DRO
Even now, people are passing away, one after the other.

RANG YANG NYUR WA NYI DU CHI GO KYANG
We also soon must die,

YUN RING DO DRAB CHE PAY NYING RUL PO
But like a fool, we plan to livelong.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUK DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

LONG ME LO NA THUNG WAR JIN GYI LOB
Bless us that we curtail all our scheming.

NYING DU DUK PAY DZA SHE SO SOR DRAL
We will be separated from our closest friends.

SER NAY SAK PAY NOR DZE ZHEN GYI CHO
Others will enjoy the wealth we as misers kept.

CHE PAY LU KYANG SHUL DU BOR NE SU
Even our body we hold so dear would be left behind,

NAM SHE BAR DO TOL ME KHOR WAR KHYAM
And our consciousness will wander without direction in the bardo of samsara.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

CHI KYANG GO ME TOK PAR JIN GYI LOP
Bless us that we realize the futility of this life.

JIK PAY MUN PA NAK POE NGON NE SU
In front, the black darkness of fear waits to take us in;

LE GYI LUNG MAR DRAK PO GYAB NE DE
From behind, we are chased by the fierce red wind of karma.

MI DUK SHIN JE PHO NAY DEK CHING TSOK
The hideous messengers of the lord of death beat and stab us,

ZO KA NGEN DROY DUK NGAL NYONG GO NA
And so we must experience the unbearable sufferings of the lower realms.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

NGEN SONG YANG LE THAR WAR JHIN GYI LOB
Bless us that we are liberated from chasms of lower realms.

RANG KYON RO WO TSAM YANG KHONG DU BE
We conceal within ourselves a mountain of faults;

ZHEN KYON TIL DRU TSAM YANG DROK CHING MO
Yet, we put down others and broadcast their shortcomings, though they be minute as a sesame seed.

YON TEN CHUNG ZE ME KYANG ZANG POR LOM
Though we have not the slightest good qualities, we boast saying how great we are.

CHO PAY MING TAK CHO MIN KHO NA CHO
We have the label of Dharma practitioners, but practice only non-Dharma.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

RANG DO NGA GYAL ZHI WAR CHIN GYI LOB
Bless us that we loose our pride and self-centredness.

TEN PHUNG DAK DZIN GONG PO KHONG DU CHUK
We conceal within the demon of ego-clinging that always brings us to ruin.

SAM TSE THAM CHE NYON MONG PHEL WAY GYU
All our thoughts cause kleshas to increase.

JHE TSE THAM CHE MI GEY DRE BU CHEN
All our actions have non-virtuous results.

THAR PAY LAM DU CHOK TSAM MA CHIN PAY
We have not even turned towards the path of liberation.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

NGAR DZIN TSE NE CHO PAR JIN GYI LOB
Bless us that grasping onto a self be uprooted.

TO ME TSAM LA GA DANG MA GA KYE
A little praise makes us happy; a little blame makes us sad.

TSIK NGEN TSAM LA ZO PAY GO CHA SHOR
With a few harsh words, we loose the armor of our patience.

NYAM TAK THONG YANG NYING JEY SEM MI KYE
Even if we see those who are destitute, no compassion arises.

JIN YUL JUNG DU SER NAY DU PAY CHING
When there is an opportunity to be generous, we are tied in knots by greed.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

SEM GYU CHO DANG DRE PA JIN GYI LOB
Bless us that our mind be one with the Dharma.

KHOR WA NYING PO ME LA NYING POR ZUNG
We think samsara is worthwhile, when it is not.

TO GO CHIR DU TEN DUN LING GI BOR
We give up our higher vision for the sake of food and clothes.

KHO GU TSANG YANG GO GO CHI CHIR MANG
Although we have all that is needed, we constantly want more.

MI DEN GYU MAY CHO GYI RANG SEM LU
Our minds are deceived by unreal, illusory phenomena.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

TSE DI LO YI THONG WAR JIN GYI LOB
Bless us that we let go of the attachment to this life.

LU SEM DUK NGAL TRA MOANG MI ZO KYANG
Not able to endure the merest physical or mental pain.

NGEN DROR DRO LA MI TSER NYING DOL CHEN
With blind courage, we do not hesitate to fall into lower realms.

GYU DRE LU ME NGON SUM THONG ZHIN DU
Although we see directly the unfailing law of cause and effect,

GE WA MI DRUB DIK PAY YO LANG PHEL
We do not act virtuously, but increase our wholesome activity.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

LE LA YI CHE KYE WAR CHIN GYI LOB
Bless us that we come to trust completely in the law of karma.

DRA LA DANG SEM NYEN LA CHAK SEM KYE
We hate our enemies and cling to friends.

LANG DOR NE LA TI MUK MUN TAR THOM
Lost in the darkness of ignorance, we do not know what to accept of reject.

CHO ZHIN CHO TSE JHING MUK NYI WANG SHOR
When practicing Dharma, we fall into dullness, drowsiness, and sleep.

CHO MIN CHO TSE WANG PO SAL CHING DRUNG
When not practicing Dharma, we are clever and our senses are clear.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

NYON MONG DRA WO CHOM PAR JING GYI LOB
Bless us that we overcome our enemy, the kleshas.

CHI NE TE NA YANG DAK CHO PAY ZUK
From the outside, we appear to be genuine Dharma practitioners;

NANG DU RANG SEM CHO DANG MA DRE PAY
On the inside, our minds have not blended with the Dharma.

DRUL DUK ZHIN DU NYON MONG KONG NA BE
We conceal our kleshas inside like a poisonous snake,

KYEN NGEN TRE TSE CHO PAY TSANG TAK TON
Yet when difficult situations arise, the hidden faults of a poor practitioner come to light.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

RANG GYU RANG GI THUL WAR JIN GYI LOB
Bless us that we ourselves are able to tame our mind.

RANG KYON NGEN PA RANG GI MA TOK PAY
Not recognizing our own faults,

CHO PAY ZUK ZUNG CHO MIN NA TSOK CHO
We take the form of a Dharma practitioner, while engaging in non-Dharmic pursuits.

NYO MONG MI GEY LE LA SHUK KYI GOM
We are habituated to kleshas and non-virtuous activity.

GE LO YANG YANG KYE KYANG YANG YANG CHE
Again and again virtuous intentions arise; again and again they are cut off.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

RANG KYON RANG GI THONG WAR JING GYI LOB
Bless us that we see our own faults.

ZHAK RE SONG ZHIN CHI LA PHAR PHAR NYE
With the passing of each day, we come closer and closer to death.

NYIN RE LONG ZHIN RANG GYU CHI CHIR GYONG
As each day arrives, our mind gets more and more rigid.

LAMA TEN ZHIN MO GU RIM GYI DRIB
Though we serve the lama. Our devotion is gradually obscured.

CHE LA TSE DUNG DAK NANG JE CHUNG SONG
Our love, affection, and pure outlook, towards our Dharma friends diminish.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

MU GO RANG GYU THUL WAR JIN GYI LOB
Bless us that we tame our obstinate mind.

KHYAB DRO SEM KYE SOL DEB CHE NA YANG
Although we have take refuge, engendered bodhicitta, and made prayers,

MO GU NYING JE TING NE MA KYE PAY
Devotion and compassion have not arisen in the depth of our being.

TSIK TSAM WANG GYUR CHO CHO GE JOR NAM
Dharma activity and the practice of virtue have turned into hollow words.

JED LO TSAM LE GYU THOK MA KHEL WAY
Our empty achievements are many, but none more have moved our mind.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

CHI CHE CHO SU DRO WAR JIN GYI LOB
Bless us that whatever we do is harmony with Dharma.

DAK DE DO LE DUG NGAL THAM CHE JUNG
All suffering arises from wanting our own happiness;

ZHEN PEN SEM GYI SANG GYE DRUB SUNG KYANG
Although it is taught that enlightenment is attained through benefiting others,

SEM CHOK KYE CHING RANG DO PHUK TU CHUK
We engender bodhicitta, while secretly cherishing our own desires.

ZHEN PEN TA CHI ZHEN NO ZHOR LA BRUB
We do not benefit others, and further, we even unconsciously harm them.

LAMA KYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

DAK ZHEN JE PAR NU PAR JIN GYI LOB
Bless us that we are able to exchange self for others.

SANG GYE NGO NANG LAMA MI RU ZUNG
Our lama is actually the appearance of the Buddha himself,
But we take him to be an ordinary human being.

DAM ZAB TON PAY KA DRIN NGANG GI JE
We come to forget the lama's kindness in giving us profound instructions.

RANG DO MA JUNG TSE NA YI CHE GOM
We are upset if we do not get what we want.

DZE CHO NAM LA THE TSOM LOK TA DRIB
We see the lama's activity and behaviour through the veil of doubts and wrong views.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

MO GU DRIB ME PHEL WAR JIN GYI LOB
Bless us that free of obscurations, our devotion increase.

RANG SEM SANG GYE YIN KYANG NGO MA SHE
Our own mind is the Buddha, but we do not recognize it.

NAM TOK CHO KU YIN KYANG DON MA TOK
All concepts are the dhamakaya, but we do not realize it.

MA CHO NYUK MA YIN KYANG KYONG MA NU
This is the uncontrived natural state, but we cannot sustain it.

RANG BAB NE LUK YIN KYANG YI MA CHE
This is the true nature of the mind, settled into itself, but we are unable to believe it.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

RANG RIK RANG SAR DROL WAR JIN GYI LOB
Bless us that self-awareness be liberated into its ground.

YONG NGE CHI WA NYING NE DREN MA THUB
Death is certain to come, but we are unable to take this to heart.

PHEN NGE DAM CHO TSUL ZHIN DRUB MA NU
Genuine Dharma is certain to benefit, but we are unable to practice correctly.

DEN NGE LE DRE LANG DOR TSUL ZHIN ME
The truth of karma, is certain, but we do not decide correctly what to give up and accept.

GO NGE DREN SHE MA TEN YENG WAY KHYER
It is certainly necessary to be mindful and alert, but these qualities are not stable in us, and we are carried away by distraction.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

YENG ME DREN PAY ZIN PAR JIN GYI LOB
Bless us that we stay mindful with no distractions.

NGON LE NGEN PAY NYIK MAY DU THAR KYE
Out of previous negative karma, we are born at the end this degenerate time.

NGAR JE THAM CHE DUK NGAL GYU RU SONG
Al our previous actions have become the cause of suffering.

DROK NGEN NAM KYI DIK PAY DRIB MAY YOK
Bad friends cast over us, the shadow of their negative actions.

DON ME LENG MO GE JOR YENG WAY KHYER
Our practice of virtue is corrupted by meaningless gossip.

LAMA KHYEN NO THUK JE NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

CHO LA NYING RU NU PAR JIN GYI LOB
Bless us that we take the Dharma deep to heart.

DANG POR SAM GYU CHO LE ME PA LA
At first there is nothing but Dharma on our mind.

THA MA DRUB DRE KHOR WA NGEN SONG GYU
But at the end, the result is the cause of samsara and lower realms.

THAR PAY LO TOK MI GEY SE KYI CHOM
The harvest of liberation is destroyed by the frost of unwholesome activity.

TEN DUN NYE PAY MU GO DAK DRA NAM
We, like wild savages, have lost our ultimate vision.

LAMA KHYEN NO THUK JEY NYUR DU ZIK
Lama, thinks of us, beholds us swiftly with compassion.

DAM CHO THA RU CHIN PAR JIN GYI LOB
Bless us that within we bring the genuine Dharma to perfection.

KYO SHE TING NE KYE WAR JIN GYI LOB
Bless us that repentance arise deep from within.

LONG ME LO NA THUNG WAR JIN GYI LOB
Bless us that we curtail all our scheming.

CHI WA NYING NE DREN PAR JIN GYI LOB
Bless us that from the depth of our heart, we remember death.

LE LA YI CHE KYE WAR JIN GYI LOB
Bless us that we develop certainty in the law of karma.

LAM LA BAR CHE ME PAR JIN GYI LOB
Bless us that our path is free of obstacles.

DRUB LA TSON DRU NU PAR JIN GYI LOB
Bless us that we are able to exert ourselves in practice.

KHYEN NGEN LAM DU LONG WAR JIN GYI LOB
Bless us that we bring difficult situations into the path.

NYEN PO RANG TSUK THUB PAR JIN GYI LOB
Bless us that antidotes, through their own power, are completely effective.

CHO MIN MO GU KYE WAR CHIN GYI LOB
Bless us that genuine devotion arise.

NE LUK RANG ZHEL JEL WAR JIN GYI LOB
Bless us that we see the very face of the mind's true nature.

RANG RIK NYING U SE PAR JIN GYI LOB
Bless us that self-awareness awaken in the center of our heart.

TRUL NANG ZHI TSA CHO PAR JIN GYI LOB
Bless us that delusive appearances are completely eliminated.

TSE CHIK SANG GYE DRUB PAR JIN GYI LOB
Bless us that we achieve enlightenment in one lifetime.

SOL WA DEB SO LA MA RIN PO CHE
We pray to you, precious lama.

DUNG WAY BO DO DRIN CHEN CHO KYI JE
Kind lama, lord of Dharma, we call out to you with longing.

KAL ME DAK LA RE SA KHYO LE ME
For us, unworthy ones, you are the only hope.

THUK YI YER ME DRE PAR CHIN GYI LOB
Bless us that your mind blends with ours.
phantom59
Posts: 1485
Joined: Wed Oct 21, 2009 7:30 am

Re: Calling the Lama From Afar by Pabongka Tulku

Post by phantom59 »

Crying to the Gurus from Afar by Lodro Thaye at Dzongsho Deshek Dupa

NAMO GURAVE

This practice of crying to the gurus from afar is well known to everyone. The key to invoking blessings is devotion, which is aroused by sadness and renunciation. It should not be a mere platitude but be born in the center of one's bones. With decisive conviction that there is no other buddha who is greater than the guru, recite this melodic tune.

Guru, think of me.
Kind root guru, think of me.

Essence of the buddhas of the three times,
Source of the holy dharma of scripture and experience,
Master of the sangha, the noble assembly,
Root guru, think of me.

Great treasure of blessings and compassion,
Source of the two attainments,
Bestower of whatever enlightened activity is desired,
Root guru, think of me.

Guru Amitabha, think of me.
Look upon me from the realm of dharmakaya, free of elaborations.
We of evil karma wander in samsara
Lead us to the pure Realm of Great Bliss.

Guru Avalokitesvara, think of me.
Look upon me from the realm of sambhogakaya, luminosity.
Pacify completely the suffering of the six realms.
Shake us from the depths of the three realms of samsara.

Guru Padmakara, think of me.
Look upon me from the lotus light of Chamara.
We are wretched people without refuge in this dark age.
Quickly protect us with your compassion.

Guru Yeshe Tsogyal, think of me.
Look upon me from the celestial realm, the city of great bliss.
Take us who commit evil deeds from the ocean of samsara
To the great city of liberation.

Gurus of the kama and terma lineages, think of me.
Look upon me from the wisdom realm of unity.
Break through the dark dungeon of my confused mind.
Make the sun of realization arise.

Omniscient Trime Oser, think of me.
Look upon me from the realm of the five natural wisdom lights.
Help me perfect great skill in the originally pure mind
And complete the four stages of ati yoga.

Incomparable Lord Atisha, father and son, think of me.
Look upon me from amidst a hundred devas in Tushita.
Arouse in me bodhicitta,
The essence of emptiness and compassion.

Three supreme siddhas - Marpa, Mila and Gampopa - think of me.
Look upon me from the vajra realm of great bliss.
May I attain the supreme attainment of mahamudra, bliss and emptiness.
And awaken dharmakaya in my heart.

Karmapa, lord of the world, think of me.
Look upon me from the space where all beings everywhere are tamed.
Help me to realize that all dharmas are insubstantial and illusory.
Make appearance and mind dawn as the three kayas.

Kagyus of the four great and eight lesser lineages, think of me.
Look upon me from the realm of sacred outlook.
Help me to clear away confusion in the fourth moment
And complete my experience and realization.

Five Sakya forefathers, noble ones, think of me.
Look upon me from the realm of inseparable samsara and nirvana.
Help me to connect pure view, meditation, and action.
And tread the supreme secret path.

Incomparable Shangpa Kagyu, think of me.
Look upon me from the completely pure buddha realm.
Help me to master the practices of method and freedom
And attain the paths of non-learning and integration.

Great siddha, Tangtong Gyalpo, think of me.
Look upon me from the realm of effortless compassion.
Help me to master the deliberate behavior which realizes insubstantiality.
Help me to gather control in prana and mind.

Only father, Padampa Sangye, think of me.
Look upon me from the realm of the realization of the highest activity.
May the blessings of your lineage enter my heart.
And may conditions and coincidences arise in all directions.

Only mother, Machik Lapchi Dronma, think of me.
Look upon me from the realm of prajnaparamita.
Help me to uproot ego-fixation and self-importance
And realize the simple truth of egolessness.

Omniscient enlightened one of Tolpo, think of me.
Look upon me from the realm endowed with all supreme aspects.
Help me to still the moving breaths in the central channel
And attain the unmoving vajra body.

Jetsun Taranatha, think of me.
Look upon me from the realm of the three mudras.
May I tread the secret vajra path unhindered.
And attain the rainbow body in the celestial realm.

Jamyang Khyentse Wangpo, think of me.
Look upon me from the wisdom realm of the two knowledges.
Help me to remove the darkness of my ignorance.
And expand the brilliance of supreme knowledge.

Osel Trulpe Dorje, think of me.
Look upon me from the realm of the five rainbow rays.
Help me to cleanse the impurities of bindu, prana, and mind.
And attain the enlightenment of the youthful kaya in the vase.

Padma Do-Nga Lingpa, think of me.
Look upon me from the unchanging realm of bliss and emptiness.
Enable me to fulfill completely
All the intentions of the victorious ones and their children.

Nga-wang Yonten Gyatso, think of me.
Look upon me from the realm of the union of space and wisdom.
May clinging to the reality of appearances be totally destroyed,
And may I bring whatever occurs to the path.

Son of the victorious ones, Lodro Thaye, think of me.
Look upon me from the state of love and compassion.
Enable me to realize that all beings are my kind parents
And to have the ability to work wholeheartedly to help others.

Padma Kargyi Wangchuk, think of me.
Look upon me from the realm of great bliss and luminosity.
Help me to liberate the five poisons as the five wisdoms
And destroy my clinging to loss and gain.

Ten-nyi Yungtrung Lingpa, think of me.
Look upon me from the realm in which samsara and nirvana are equal.
May natural devotion be born in my being.
May realization and liberation come at the same time.

Kind root guru, think of me.
Look upon me from the top of my head, the abode of great bliss.
May I meet my own mind, the face of dharmakaya
And attain buddhahood in a single lifetime.

Alas! Sentient beings like myself, evildoers with bad karma,
Have wandered in samsara from beginningless time.
Even now we experience endless suffering
Yet do not feel any sadness for even an instant.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I give rise to renunciation from my depths.

Although I have obtained a free and well-favored human birth,
I have wasted it in vain.
I am constantly distracted by the activities of this futile life.
At the great objective of liberation I work lazily;
I return empty-handed from a land of jewels.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that my human birth is meaningful.

There is no one on earth who will not die.
Even now, one after another, they pass away.
I also will die very soon
And yet like an idiot, I prepare to live for a long time.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I dispense with leisure and cut short preoccupations.

I will become separated from my lovers and friends.
The wealth and food which I amassed greedily will be enjoyed by others.
Even this body I hold so dear will be left behind.
My consciousness will wander in the unfamiliar bardo and samsara.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I realize that I need nothing at all.

The black darkness of destruction receives me.
The fierce red winds of karma chase after me.
Yama's hideous messengers beat and hack me.
Do I have to experience the unbearable suffering of the lower realms?
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I free myself from the chasms of the lower realms.

My faults are as large as a mountain but I conceal them within me.
Others' faults are as minute as a sesame seed, but I proclaim and condemn them.
Though I haven't the slightest capabilities, I boast about how good I am.
I call myself a dharma person and practice only non-dharma.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I subdue my selfishness and pride.

Within I hide the demon of ego-fixation which will ruin me permanently.
All of my thoughts cause my emotions to increase.
All of my actions have unvirtuous results.
I have not even gone in the direction of the path of freedom.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I destroy this clinging to me and mine.

Just a little praise or blame makes me happy or sad.
A mere harsh word causes me to lose my armor of patience.
Even when I see helpless ones, compassion does not arise.
When needy people come to me, I am tied up by a knot of greed.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that my mind blends with the dharma.

I hold dearly to futile samsara.
For the sake of food and clothing, I completely abandon lasting goals.
Though I have everything I need, I constantly want more and more.
My mind is duped by insubstantial and illusory things.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I dismiss concern for this life.

I cannot endure even the slightest physical or mental pain,
Yet I am so stubborn that I have no fear of falling into the lower realms.
Though I actually see the inevitability of cause and effect,
I still do not act virtuously but increase my wealth of evil.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that conviction in karma arises in me.

I am hateful toward enemies and attached to friends.
I am stupefied in darkness as to what should be accepted and rejected.
When practicing the dharma, I fall under the influence of dullness, torpor and sleep.
When not doing the dharma, I am clever and my senses are alert.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I conquer my enemy, the emotions.

From outside, I look like an authentic dharma practitioner,
But inside, my mind is not mixed with the dharma.
Like a poisonous snake, emotions are concealed within me.
When I encounter difficulties, the signs of a bad practitioner are revealed.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I can tame my own mind.

I don't realize my own bad faults.
I maintain the form of a practitioner while engaging in non-dharmic pursuits.
I am thoroughly habituated to the emotions and non-virtuous activity.
Again and again I give birth to a mind of virtue and again and again it stops.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I see my own faults.

As each day passes, I come nearer and nearer to death.
As each day passes, my personality is more and more rigid.
Though I attend my guru, my devotion is steadily obscured.
Affection for my dharma companions and sacred outlook grow weaker and weaker.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I tame my wild nature.

I've taken refuge, aroused bodhicitta, and made supplications,
But devotion and compassion are not born in the depths of my heart.
Since I give lip service to dharmic action and spiritual practice,
They become routine and don't touch me.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that whatever I do becomes dharma.

All suffering comes from desiring happiness for oneself.
Although it is said that buddhahood is attained by considering the welfare of others,
I arouse supreme bodhicitta while I concentrate on my own desires.
Not only do I not benefit others, I casually cause them harm.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I exchange myself for others.

The guru is buddha in person, but I regard him as an ordinary man.
I forget completely his kindness in giving profound instructions.
When my own desires aren't fulfilled, I ignore him.
Doubts and skepticism about his actions and behavior cover my mind.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that unobscured devotion will increase.

My own mind is the Buddha but I never recognize it.
Discursive thoughts are dharmakaya but I don't realize this.
There is an unfabricated natural state but I cannot keep to it.
Letting be is the way things are but I don't believe it.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that natural awareness will be free in itself.

Death is certain to come but I can't take it to heart.
The holy dharma truly benefits, but I can't practice it properly.
Karma and its results are certainly true, but I do not act on them properly.
Mindfulness and awareness are certainly necessary
But I don't rely on them and am swept away by my distractions.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that so that I maintain undistracted mindfulness.

Because of my former evil actions, I was born at the end of the dark age.
All that I have previously done has caused me suffering.
Because of evil friends, I am covered by the shadows of evil deeds.
My dharma practice has been sidetracked by my meaningless chatter.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I can persevere in the holy dharma.

At first, I thought of nothing but the dharma,
But in the end, the results are evil existences and samsara.
The flower of freedom has been cut down by the frost of non-virtue!
People like me, the dregs of the world, ruin their own ultimate goals.
Guru, think of me; look upon me quickly with compassion.
Grant your blessings so that I will follow the holy dharma to completion.
Grant your blessings so that I will give birth to deep sadness.
Grant your blessings so that I dispense with leisure and cut short preoccupations.
Grant your blessings so that I take to heart the certainty of death.
Grant your blessings so that conviction in karma arises in me.
Grant your blessings so that the path is free from obstacles.
Grant your blessings so that I am able to exert myself in practice.
Grant your blessings so that evil situations are brought to the path.
Grant your blessings so that I continually apply the remedies.
Grant your blessings so that genuine devotion arises in me.
Grant your blessings so that I meet the natural state.
Grant your blessings so that insight is awakened in my heart.
Grant your blessings so that I destroy confusion and projections.
Grant your blessings so that I attain buddhahood in one lifetime.
Precious guru, I pray to you.
Kind lord of the dharma, I cry to you with longing.
I am an unworthy person who has no other hope but you.
Grant your blessings so that my mind mixes inseparably with yours.
Post Reply

Return to “Prayers and Aspirations”