Karma Dondrup Tashi wrote:If we insist on using a term with a person that we know is hurtful to that person then we've determined there is some truth we need to convey which is higher than loving-kindness, and there isn't.

Kyosan wrote:Huseng wrote:
Hīnayāna as translated as "Small Vehicle" is somewhat inaccurate. In Chinese it was translated as such (xiao cheng 小乘, literally "Small Vehicle") by Kumārajīva, perhaps because he did not wish to upset anyone. The term is best understood as meaning "base" or "deficient" vehicle. See the following definition for "hīna" as given in the Monier-Williams dictionary:hīna
(H2) hīná [p= 1296,2] [L=262540] mfn. left , abandoned , forsaken RV.
[p= 1296,3] [L=262541] left behind , excluded or shut out from , lower or weaker than , inferior to (abl.) Mn. MBh. &c
[L=262542] left out , wanting , omitted MBh.
[L=262543] defeated or worsted (in a lawsuit) Ya1jn5.
[L=262544] deficient , defective , faulty , insufficient , short , incomplete , poor , little , low , vile , bad , base , mean S3Br. &c
[L=262545] bereft or deprived of , free from , devoid or destitute of , without (instr. abl. loc. acc. , or comp. ; prā*ṇair hīnaḥ , " bereft of breath or life " ; mantrād or mantrato h° , " devoid of sacred knowledge ") Mun2d2Up. Ka1tyS3r. Mn. MBh. &c
[L=262546] lost or strayed from (a caravan) Pa1n2. i , 4 , 23 Ka1s3.
[L=262547] brought low , broken down in circumstances S3rS.
(H2B) hīná [L=262548] m. a faulty or defective witness (of five kinds , viz. anya-vādin , kriyā-dveṣin , no*pasthāyin , nir-uttara , āhūsa-prapalā*yin) Ya1jn5. Sch.
(H2B) hīná [L=262549] m. subtraction (= = vyavakalana) MW.
(H2B) hīná [L=262550] m. Mesua Ferrea L.
(H2B) hīná [L=262552] n. deficiency , want , absence (velā-hīne " before the right time " , " unseasonably ") VarBr2S. Ya1jn5.
The word is derogatory and the fact that Theravadins don't like that word should tell us something. Theravada, which I think means "Way of the Elders", is a more respectful name. I think it's best to respect the Theravadins wishes and call them that.
Karma Dondrup Tashi wrote:You Buddhists. Y'all ain't got no soul.

adinatha wrote:I know one major Theravada guy Thassinaro Bhikku doesn't care and refers to his own practice as Hinayana. He doesn't seem to care because he is openly derogatory about Mahayana.
Nangwa wrote:His translations are all agenda based.
Astus wrote:Nangwa wrote:His translations are all agenda based.
Show me one he has no agenda. You can't. From the point of deciding to translate, in the process of choosing what to translate up to the point of polishing that translation is all influenced by the views of that translator. And if you say there is an "orthodox" and an "unorthodox" view, it just means you have your chosen agenda.
Nangwa wrote:Astus wrote:Nangwa wrote:His translations are all agenda based.
Show me one he has no agenda. You can't. From the point of deciding to translate, in the process of choosing what to translate up to the point of polishing that translation is all influenced by the views of that translator. And if you say there is an "orthodox" and an "unorthodox" view, it just means you have your chosen agenda.
Sure. If I were a translator I would take an orthodox approach and my agenda would be to make every effort to produce a translation the clearly conveyed the meaning of the text in question.
I do not believe Thanissaro does this. His agenda seems to be to gloss over or blatantly misrepresent "orthodox" references to rebirth etc. in order to promote a version of Buddhism that he is more comfortable with.
Nangwa wrote:His site in my opinion does a great disservice.
Nangwa wrote:Bhikkhu Bodhi's translations are far superior.
Nangwa wrote:His agenda seems to be to gloss over or blatantly misrepresent "orthodox" references to rebirth etc. in order to promote a version of Buddhism that he is more comfortable with.
Karma Dondrup Tashi wrote:You Buddhists. Y'all ain't got no soul.

Kyosan wrote:Karma Dondrup Tashi wrote:You Buddhists. Y'all ain't got no soul.
I liked some of your other posts in this thread, but am afraid that with this one you lost it. There are all kinds of Buddhists, just as I'm sure that there are all kinds of whatever you are.
And I question why you would find the prospect of Buddhists not having souls (whatever that means) funny.

Karma Dondrup Tashi wrote:Kyosan wrote:Karma Dondrup Tashi wrote:You Buddhists. Y'all ain't got no soul.
I liked some of your other posts in this thread, but am afraid that with this one you lost it. There are all kinds of Buddhists, just as I'm sure that there are all kinds of whatever you are.
And I question why you would find the prospect of Buddhists not having souls (whatever that means) funny.
It was meant to be humorous. If you were offended I apologize. I didn't mean to offend anyone's sensibilities. Although yours seem a little delicate.

Nangwa wrote:You can put the two side by side just about anywhere and with Bodhi you get serious Buddhism, with Than you do not.
Users browsing this forum: Sherlock and 10 guests