Pero wrote:Which Dzogchen texts are in the Kangyur?
Namdrol wrote:Pero wrote:Which Dzogchen texts are in the Kangyur?
kun byed rgyal po
Huseng wrote:Namdrol wrote:Pero wrote:Which Dzogchen texts are in the Kangyur?
kun byed rgyal po
Can you comment on the quality of the English texts being produced in the 84000 project?
Namdrol wrote:
they are ok.
Karinos wrote:why would you question quality of translation of team of more then 100 people in the first place?
http://84000.co/about/translators/
http://84000.co/about/team/
Huseng wrote:Karinos wrote:why would you question quality of translation of team of more then 100 people in the first place?
http://84000.co/about/translators/
http://84000.co/about/team/
I can't judge for myself the quality of the translations because I don't know Tibetan. So, I asked Namdrol's opinion as he is a translator of Tibetan with many years experience.
I hope their translations are quality.
Namdrol wrote:Once the whole thing is translated, a complete revision will be necessary to take into account intertextuality. It is a good first step, but these translations should be regarded as drafts subject to change, as all translation made in the present day should be.
Huseng wrote:Karinos wrote:why would you question quality of translation of team of more then 100 people in the first place?
http://84000.co/about/translators/
http://84000.co/about/team/
I can't judge for myself the quality of the translations because I don't know Tibetan. So, I asked Namdrol's opinion as he is a translator of Tibetan with many years experience.
I hope their translations are quality.
Namdrol wrote:Once the whole thing is translated, a complete revision will be necessary to take into account intertextuality. It is a good first step, but these translations should be regarded as drafts subject to change, as all translation made in the present day should be.
Karinos wrote:
I think they do deep revision sutra by sutra (or tantra by tantra) as far as I understood from their page. however you are right about complete revision at the end.
Return to News & Current Events