Dharma Wheel

A Buddhist discussion forum on Mahayana and Vajrayana Buddhism
It is currently Tue Dec 23, 2014 5:34 am

All times are UTC [ DST ]


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 1 post ] 
Author Message
PostPosted: Fri Apr 25, 2014 11:46 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon Apr 06, 2009 4:21 am
Posts: 1953
The old Pruden English translation of Vasubandhu's commentary on his Abhidharmakosa I have seen. In 2012 another version by the Bhikshu from Gampo Abbey mentioned in the Subject came out.

Has anyone compared the two; is the Gelong's an improvement in little, some or great measure?

EDIT - Never mind, Ven. Huifeng has already given a thumbs up!

Quote:
For those who are interested, Ven. Sangpo's recent reworked translation, in 4 vols, is worth checking out. I've just finished teaching an MA level Abhidharma course here at FGU, which included numerous readings in the Kosa-bhasya. At first I used Pruden's from de la Vallee Poussin, but in the end I found Ven. Sangpo's English far superior -- he managed to get the weird wording out and make much more sense vis-a-vis the Sanskrit and Chinese.

~~ Huifeng

_________________
Only consider helping others and forget yourself. Master Hsuan Hua


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 1 post ] 

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: Exabot [Bot] and 9 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group