JKhedrup wrote:I am just interested in how many members of our Mahayana forum have read the Pali Theravada scriptures. For myself, at the moment I don't have so much time but during vacation periods from translating I often find I turn to Bhikkhu Bodhi's translation of the Majjima Nikaya for spiritual nourishment. I find the style and presentation of the Pali Suttas beautiful,and developed a real appreciation for them during my time in Thailand.
Read the basic Pali Text Society translations of the suttas from the four main Nikayas and most of the Khuddaka, as well as the Vinaya. Once Bhikkhu Bodhi's editions came out, have read the Majjhima through several times, the Digha several times, the Samyutta all the way once, but parts many times; read his selections from the Anguttara, but haven't had the chance with his latest full version. A fair number of texts have furthered studied in some depth.
Not quite Pali Theravada, but have read a fair portion of the Chinese Agamas; including the whole of the SA from cover to cover; and again a number of key texts (the so-called "Mahasutras") have studied in some detail. And the Dharmagupta vinaya.
Need to go back through the Vinaya a few more times, though. May do the other versions, esp. the Mahasamghika.
Have spent a fair amount of time with Abhidhamma / Abhidharma texts, too. Esp. studying with Prof. Karunadasa and Ven. Prof. Dhammajoti. The Kosa is a favourite, and have read Pruden's English from de la Vallee Poussin's French translation, a couple of times.
So, yes, quite a lot. It's all Dharma, it's all good!
* Hope this doesn't come out boastful, but just in answer to this question.